dimanche 6 septembre 2020

Newsletter 2000 BD # 28


Bulletin en Français
The English translation was made by GOOGLE
La traducción al español fue realizada por GOOGLE

 

Bonjour,
Vous êtes acteur direct ou indirect de l'opération 2000 BD
et comme convenu, voici quelques nouvelles...
Vous êtes 1122 personnes à recevoir ce bulletin.

Hello ! 
You are a direct or indirect participant of 2000 BD action,
so here is some news as promised...
You are now 1122 persons receiving this newsletter.

Hola¡
Usted es jugador de forma directa o indirecta en el 2000
y como la operación BD acordado, esto es una noticia ...
Estás 1122 personas para recibir este boletín.

 



HÔPITAL DE FRÉJUS

Le 15 février 2020 lors du Festival BD de SAINT-RAPHAËL, j'ai eu l'occasion de faire une intervention à l'Hôpital de Fréjus où j'ai pu rencontrer des enfants malades à qui l'association 2000 BD a pu offrir des BD.

FRÉJUS HOSPITAL
On February 15, 2020 during the SAINT-RAPHAËL Comic Strip Festival, I had the opportunity to perform an intervention at the Fréjus Hospital where I was able to meet sick children to whom the 2000 BD association was able to offer BD.

HOSPITAL DE FRÉJUS
El 15 de febrero de 2020 durante el Festival del Cómic SAINT-RAPHAËL, tuve la oportunidad de realizar una intervención en el Hospital Fréjus donde pude conocer a niños enfermos a quienes la asociación 2000 BD pudo ofrecer BD.


 



MUSÉE LOUIS DE FUNÈS
Le même jour, une vente aux enchères au profit de l'Association LE PANIER DE ZOÉ a eu lieu, et j'ai eu l'occasion de remercier Nora FERREIRA, Directrice du Musée LOUIS DE FUNÈS à Saint-Raphaël qui a eu la gentillesse d'acheter mon dessin afin de l'offrir à l'Hôpital de Fréjus.

LOUIS DE FUNÈS MUSEUM
The same day, an auction for the benefit of the Association LE PANIER DE ZOÉ took place, and I had the opportunity to thank Nora FERREIRA, Director of the LOUIS DE FUNÈS Museum in Saint-Raphaël who was kind enough to buy my drawing in order to offer it to the Fréjus Hospital.

MUSEO DE LOUIS DE FUNÈS
El mismo día se llevó a cabo una subasta en beneficio de la Asociación LE PANIER DE ZOÉ, y tuve la oportunidad de agradecer a Nora FERREIRA, Directora del Museo LOUIS DE FUNÈS en Saint-Raphaël, que tuvo la amabilidad de comprar mi dibujo para ofrecérselo al Hospital Fréjus.




 



"Le fantôme de la Chambre 612"

Le nouvel album de notre petite Zita, est sorti le 4 mars dernier. 
Quelques jours avant le confinement...
😱
Our little Zita's new album was released on March 4th.
A few days before confinement ...

El nuevo álbum de nuestra pequeña Zita fue lanzado el 4 de marzo.
Unos días antes del parto ...


 




FRANCE 3
Merci à Sophie Caïola de chez BAMBOO qui a contacté FRANCE 3 afin de faire un petit reportage à l'occasion de la sortie de l'album "Le Fantôme de la Chambre 612"

FRANCE 3
Thanks to Sophie Caïola from BAMBOO who contacted FRANCE 3 to do a little report on the occasion of the release of the album "Le Fantôme de la Chambre 612"

FRANCIA 3
Gracias a Sophie Caïola de BAMBOO que se puso en contacto con FRANCE 3 para hacer un pequeño reportaje con motivo del lanzamiento del álbum "Le Fantôme de la Chambre 612"



 




BOULE À ZÉRO - Le film
Le projet avance.  Après la signature du contrat, les réalisateurs ont super bien travaillé sur le scénario et ont sorti une version 3 sur laquelle nous n'avons quasiment pas eu de remarques à faire.  

BALDY - The movie
The project advances. After signing the contract, the directors worked really well on the script and released version 3 on which we hardly had any comments to make.

CABEZA DE SEDA - La película
El proyecto avanza. Después de firmar el contrato, los directores trabajaron muy bien en el guión y lanzaron la versión 3 sobre la que apenas teníamos comentarios que hacer.


 



Alain CARRUPT
Notre précieux partenaire en Suisse continue les diverses actions en faveur des enfants malades via son OPÉRATION BOULE À ZÉRO.  Ici au Marathon indoor cycling de la Broye.  Je vous invite à visiter sa page Facebook afin d'être tenu au courant de toutes les actions qu'il mène en continu...

Alain CARRUPT
Our precious partner in Switzerland continues the various actions in favor of sick children through its OPERATION BOULE À ZÉRO. Here at the indoor cycling Marathon de la Broye. I invite you to visit his Facebook page to be kept informed of all the actions he carries out on an ongoing basis ...

Alain CARRUPT
Nuestro preciado socio en Suiza continúa las diversas acciones a favor de los niños enfermos a través de su OPERATION BOULE À ZÉRO. Aquí en el Maratón de ciclismo indoor de la Broye. Te invito a visitar su página de Facebook para que te mantengas informado de todas las acciones que realiza de forma permanente ...





BOULE À ZÉRO Edition allemande
Alain CARRUPT (toujours lui) a visité l’équipe de PANINI à Stuttgart, avant le confinement. Ils ont été séduits par la BD et ont édité le tome 1 de BOULE À ZÉRO traduit en allemand!  L'OPÉRATION BOULE À ZÉRO a ainsi acheté 3000 exemplaires afin de les distribuer aux enfants malades germanophones de Suisse, Allemagne...
Les retours sont excellents, les critiques trouvées sur internet sont très positives. L’organisation faîtière des librairies catholiques allemande qualifie la BD de "empfehlenswert " (à recommander).
Du coup, la parution du tome 2 est officiellement annoncée ! 
J'en profite pour pour réitérer mes remerciements à Alain pour son incroyable dynamisme.

BOULE À ZÉRO German edition
Alain CARRUPT (still him) visited the PANINI team in Stuttgart, before the confinement. They were won over by comics and edited volume 1 of BOULE À ZÉRO translated into German! OPERATION BOULE À ZÉRO thus purchased 3000 copies in order to distribute them to sick German-speaking children in Switzerland, Germany ...
The feedback is excellent, the reviews found on the internet are very positive. The umbrella organization of German Catholic bookstores calls comics "empfehlenswert" (highly recommended).
Suddenly, the publication of volume 2 is officially announced!
I take this opportunity to reiterate my thanks to Alain for his incredible dynamism.

BOULE À ZÉRO edición alemana
Alain CARRUPT (todavía él) visitó al equipo PANINI en Stuttgart, antes del encierro. ¡Fueron conquistados por los cómics y editaron el volumen 1 de BOULE À ZÉRO traducido al alemán! OPERATION BOULE À ZÉRO compró 3000 copias para distribuirlas a niños enfermos de habla alemana en Suiza, Alemania ...
La respuesta es excelente, las críticas encontradas en Internet son muy positivas. La organización que agrupa a las librerías católicas alemanas llama a los cómics "empfehlenswert" (muy recomendable).
¡De repente, se anuncia oficialmente la publicación del volumen 2!
Aprovecho para reiterar mi agradecimiento a Alain por su increíble dinamismo.


 



FONDATION FLAVIEN
Merci de soutenir les actions de notre ami Denis MACCARIO très concerné par le cancer de l'enfant et qui se bat pour soutenir la recherche contre le cancer pédiatrique

FLAVIAN FOUNDATION
Thank you for supporting the actions of our friend Denis MACCARIO, very concerned by childhood cancer and who fights to support research against pediatric cancer.
Click here

FUNDACIÓN FLAVIANA
Gracias por apoyar las acciones de nuestro amigo Denis MACCARIO, muy preocupado por el cáncer infantil y que lucha por apoyar la investigación contra el cáncer pediátrico.
Haga clic aquí




 



TÉMOIGNAGE :
Elise DEVOS, Princesse courageuse
Au-delà du manque et de la  souffrance de la perte d'un enfant nous venons partager de belles ressources pour changer le regard de notre société grâce à Opération Boule à zéro Zita Bouleazero. Qui était ce petit bout ? Ça aurait pu être notre Elise mais malheureusement le chemin terrestre s'est terminé injustement plus tôt que prévu.
"C'est Zita mais ici à l'hôpital tout le monde m'appelle Boule à Zéro je souffre d'une espèce de Leucémie qui semble trouver mon organisme particulièrement à son goût.  A cause de tous les traitements que j'ai subis, je n'ai plus que quelques touffes de poils sur le caillou.  Alors je préfère encore le raser la boule à zéro, d'où mon surnom."
Cette héroïne est l'enfant d'Ernst le dessinateur et Zidrou le scénariste.  Notre Elise a pu croiser le chemin de Zita grâce à l'Association 2000 BD qu'Ernst a créé dans le but d'offrir ces p'tits Trésors à environ 2000 enfants gravement malade.  Oui, pourquoi 2000, juste pour représenter environ la quantité d'enfants diagnostiqués d'un cancer par an en France... GRRR... Oui tout de suite c'est moins joli.  Nous aurions aussi pu intituler la BD des 4 enfants sur 5 guérissent avec parfois des séquelles (tellement invisibles aussi qu'on fait comme si tout allait bien) Ou la BD du 5 ème enfant qui ne survit pas dont on parle rarement. Voilà c'est grâce à l'Association 2000 BD qu'Elise a rencontré le premier tome à l'Hôpital Gustave Roussy alors qu'elle tentait d'ingurgiter l'annonce de la nauséabonde récidive.  Son médecin à genoux par ailleurs près d'Elise qui avait pris le parti d'en descendre des genoux de Mamou pour se  calfeutrer derrière la chaise par terre contre le mur et de hurler sa douleur.  Son docteur qui avait pris la peine de faire le tour de son bureau et lui dire :  "Je suis désolée, triste et aussi en colère Elise, ton cancer est revenu et nous n'avons pas de traitement à ce jour pour te guérir .Nous allons continuer de chercher et aider."  S'en suivra une discussion entre adultes afin d'échanger sur les alternatives pour sauver notre Elise mais rien n'existait a ce jour.  En sortant du bureau notre corps d'adultes présentait des signes de violences inaudibles...  Un choc de trop, ce goût amer, ces nausées portaient ce mal jusqu'à vouloir vomir ces mots et maux CANCER RÉCIDIVE ABSENCE TRAITEMENT...  Alors nos yeux abandonnant un flux extrême de larmes comme pour éloigner ce mal , les jambes cotonneuses, Papou, Mamou tentaient de faire face en sortant du bureau médical sans pouvoir...  Et notre petite fée sourire de nous dire "Regarde, maman, Zita la guerrière de boule à zéro, on va écraser ce cancer de crotte d'ailleurs si vous croisez un Tizamis perle bois foncé et paracorde couleur sombre, méfiez vous, c'est le Tizamis cancer... Dites lui bien qu'on va lui faire la peau.  Voici comment Elise 7 ans récidive en 2017 de sa tumeur cérébrale rare nommée Pinéaloblastome métastatique diagnostiquée en 2013 après avoir bénéficié de multiples chimiothérapies conventionnelles, chirurgie pour retirer la tumeur, chimiothérapie haute dose avec auto greffe...  Voici comment ce jour du lundi 16 janvier 2017 une partie de nous à trouvé ressource...  Voici comment notre Elise a tissé de forts liens cette BD qui a eu une place importante dans son chemin.  Elise sentait, voyait, vivait ce malaise d'un sujet difficilement abordable et tabou pour beaucoup.  Elle bravait ce tabou avec force.  Ces bandes dessinées sont devenues une arme supplémentaire, Elise partageait les albums avec bienveillance à ses Tizamis.  L'Association Fondation Flavien - Denis Maccario - lui envoya d'autres tomes, Elise continua de partager ces histoires à ses Tizamis, ces BD alternant humour, émotion, réflexion sur des sujets importants.  Une de ses missions léguées afin de nous quitter était un jour de rencontrer les Papas de Zita et 2000 BD afin de leur dire qu'ils devaient aussi amener les ouvrages à la maison et l'école des enfants parce qu'on tente de vivre aussi en dehors de l'hôpital et c'est important de sensibiliser.  Malheureusement notre petite fée nous a laissé une liste de quelques missions notamment celle d'offrir des BD aux écoles.  Parce que les enfants d'aujourd'hui peuvent changer le regard des adultes de demain.  Voici comment quelques semaines après l'envol d'Elise, grâce à la générosité d'Alain Carrupt et l'Opération Boule à Zéro, nous avons pu bénéficier d'un don de 50 BD au profit d'Elise Princesse Courageuse.  Nous avons pu  grâce à cela remercier les écoles et sportifs pour leur soutien.  Merci à mon école chérie Saint Louis Sainte Thérèse d'Enghien les bains, l'École Poincaré de Deuil la Barre, l'école Jeanne d'Arc de Soisy sous Montmorency, le Collège Notre-Dame de Bury à Margency ainsi que Notre-Dame de l'Espérance à Enghien, l'Ecole Sainte-Marie à Dammarie les Lys d'accueillir les Tizamis d'Elise ainsi que des ateliers Tizamis.  Merci au Maxi Cross de Bouffémont d'avoir choisi nos Tizamis pour leurs 3300 médailles.  Aujourd'hui grâce à ces dons aux écoles et sportifs nous pouvons être fiers des petites graines semées qui continuent d'avancer pour un monde meilleur

TESTIMONIAL:
Elise DEVOS, Courageous Princess
Beyond the lack and the suffering of the loss of a child, we come to share great resources to change the outlook of our society thanks to Operation Boule à zero Zita Bouleazero. Who was this little bit? It could have been our Elise but unfortunately the earthly path ended unfairly earlier than expected.
"It's Zita but here at the hospital everyone calls me Boule à Zéro I suffer from a kind of Leukemia which seems to find my body particularly to its liking. Because of all the treatments I have undergone, I only have a few tufts of hair left on the stone. So I still prefer to shave the ball off at zero, hence my nickname. "
This heroine is the child of Ernst the designer and Zidrou the screenwriter. Our Elise was able to cross Zita's path thanks to the 2000 BD Association that Ernst created with the aim of offering these little treasures to about 2000 seriously ill children. Yes, why 2000, just to represent approximately the number of children diagnosed with cancer per year in France ... GRRR ... Yes immediately it is less pretty. We could also have called the comic strip of 4 out of 5 children heal with sometimes after-effects (so invisible that we pretend everything was fine) Or the comic book of the 5th child who does not survive that we rarely talk about. Here it is thanks to the 2000 BD Association that Elise met the first volume at the Gustave Roussy Hospital while she was trying to swallow the announcement of the nauseating recurrence. His doctor on his knees, moreover, near Elise, who had decided to get off Mamou's knees to snuggle up behind the chair on the floor against the wall and to scream his pain. His doctor who had taken the trouble to go around his office and say to him: "I am sorry, sad and also angry Elise, your cancer has returned and we have no treatment to date to cure you. will continue to seek and help. " A discussion between adults will follow in order to discuss the alternatives to save our Elise but nothing existed to date. When we left the office, our adult bodies showed signs of inaudible violence ... One shock too much, this bitter taste, this nausea carried this pain to the point of wanting to vomit these words and ailments RECURRENT CANCER ABSENCE TREATMENT ... So our eyes giving up an extreme flow of tears as if to ward off this disease, cottony legs, Papou, Mamou tried to face their faces by leaving the medical office without being able ... And our little fairy smile to tell us "Look, mom, Zita the warrior ball to zero, we will crush this poop cancer if you come across a dark wood pearl Tizamis and dark colored paracord, beware, it is the cancer Tizamis ... Tell him that we are going to do him the This is how Elise, aged 7, recurred in 2017 of her rare brain tumor called Metastatic Pinealoblastoma, diagnosed in 2013 after having benefited from multiple conventional chemotherapy, surgery to remove the tumor, high-dose chemotherapy with autograft...  Here is how this day of Monday January 16, 2017 a part of us found a resource ... Here is how our Elise forged strong links this comic book which had an important place in her path. Elise felt, saw, lived this discomfort about a subject that was difficult to understand and taboo for many. She braved this taboo with force. These comics became an additional weapon, Elise shared the albums with kindness to her Tizamis. The Flavien Foundation Association - Denis Maccario - sent her other volumes, Elise continued to share these stories with her Tizamis, these comics alternating humor, emotion, reflection on important subjects. One of his missions bequeathed in order to leave us was one day to meet the Fathers of Zita and 2000 comics in order to tell them that they should also bring the books to the children's home and school because we are trying to live too. outside the hospital and it is important to raise awareness. Unfortunately our little fairy left us a list of some missions including that of offering comics to schools. Because today's children can change the way the adults of tomorrow look. Here is how a few weeks after Elise took off, thanks to the generosity of Alain Carrupt and Operation Boule à Zéro, we were able to benefit from a donation of 50 comics for the benefit of Elise Princesse Courageuse. Thanks to this, we were able to thank the schools and athletes for their support. Thank you to my dear school Saint Louis Sainte Thérèse d'Enghien les Bains, the Poincaré School of Deuil la Barre, the Jeanne d'Arc School of Soisy sous Montmorency, the Notre-Dame de Bury College in Margency as well as Notre-Dame of Hope in Enghien, the Sainte-Marie School in Dammarie les Lys to welcome the Tizamis of Elise as well as Tizamis workshops. Thank you to the Maxi Cross of Bouffémont for choosing our Tizamis for their 3300 medals. Today, thanks to these donations to schools and athletes, we can be proud of the small seeds sown which continue to advance for a better world.

TESTIMONIO :
Elise DEVOS, princesa valiente
Más allá de la carencia y el sufrimiento de la pérdida de un hijo, llegamos a compartir grandes recursos para cambiar el panorama de nuestra sociedad gracias a la Operación Boule à zero Zita Bouleazero. ¿Quién era este pequeño? Podría haber sido nuestra Elise, pero desafortunadamente el camino terrenal terminó injustamente antes de lo esperado.
"Es Zita, pero aquí en el hospital todos me llaman Boule à Zéro. Padezco una especie de leucemia que parece encontrar mi cuerpo particularmente de su agrado. Debido a todos los tratamientos que me he sometido, Solo me quedan unos pocos mechones de cabello en la piedra. Así que todavía prefiero afeitarme a cero, de ahí mi apodo ".
Esta heroína es hija del diseñador Ernst y del guionista Zidrou. Nuestra Elise pudo cruzar el camino de Zita gracias a la 2000 BD Association que Ernst creó para ofrecer estos pequeños tesoros a alrededor de 2000 niños gravemente enfermos. Sí, por qué 2000, solo para representar aproximadamente el número de niños diagnosticados con cáncer por año en Francia ... GRRR ... Sí, inmediatamente es menos bonito. También podríamos haber titulado el cómic de 4 de cada 5 niños que se curan con secuelas a veces (tan invisibles que también pretendemos que todo estaba bien) O el cómic del quinto niño que no sobrevive del que rara vez hablamos. Aquí es gracias a la Asociación 2000 BD que Elise conoció el primer volumen en el Hospital Gustave Roussy mientras intentaba tragarse el anuncio de la nauseabunda recurrencia. Su médico de rodillas, por cierto, cerca de Elise, quien había decidido bajarse de las rodillas de Mamou para acurrucarse detrás de la silla en el piso contra la pared y gritar su dolor. Su médico, que se había tomado la molestia de recorrer su consultorio y decirle: "Lo siento, triste y también enojada Elise, tu cáncer ha regresado y hasta la fecha no tenemos ningún tratamiento para curarte". Seguiremos buscando y ayudando ". Seguirá una discusión entre adultos para discutir las alternativas para salvar a nuestra Elise, pero hasta la fecha no existía nada. Cuando salimos de la oficina, nuestros cuerpos adultos mostraban signos de violencia inaudible ... Un choque de más, este sabor amargo, esta náusea llevaron este dolor al punto de querer vomitar estas palabras y dolencias TRATAMIENTO DE AUSENCIAS CÁNCER RECURRENTES ... Así que nuestro ojos dejando un flujo extremo de lágrimas como para protegerse de estas piernas malvadas y algodonosas, Papou, Mamou trató de enfrentar sus caras saliendo del consultorio médico sin poder ... Y nuestra pequeña sonrisa de hada para decirnos "Mira, mamá, Zita la guerrera bola a cero, vamos a aplastar este cáncer de caca si te topas con un Tizamis perlado de madera oscura y un paracord de color oscuro, ojo, es el Tizamis cancerígeno ... Dile que vamos a hacer el Así es como Elise, de 7 años, recidivó en 2017 de su raro tumor cerebral llamado Pinealoblastoma metastásico diagnosticado en 2013 tras haberse beneficiado de múltiples quimioterapias convencionales, cirugía para extirpar el tumor, quimioterapia de alta dosis con autoinjerto...  Así es como este día del lunes 16 de enero de 2017 una parte de nosotros encontró un recurso... Así es como nuestra Elise forjó fuertes vínculos con este cómic que tuvo un lugar importante en su camino. Elise sintió, vio, vivió ese malestar por un tema difícil de entender y tabú para muchos. Ella desafió este tabú con fuerza. Estos cómics se convirtieron en un arma adicional, Elise compartió los álbumes con amabilidad con sus Tizamis. La Asociación de la Fundación Flavien - Denis Maccario - envió sus otros volúmenes, Elise continuó compartiendo estas historias con sus Tizamis, estos cómics alternando humor, emoción, reflexión sobre temas importantes. Una de sus misiones legadas para dejarnos fue un día conocer a los Padres de Zita y 2000 cómics para decirles que también deben llevar los libros a los hogares y escuelas de los niños porque nosotros también estamos tratando de vivir. fuera del hospital y es importante crear conciencia. Desafortunadamente, nuestra pequeña hada nos dejó una lista de algunas misiones, incluida la de ofrecer cómics a las escuelas. Porque los niños de hoy pueden cambiar la perspectiva de los adultos del mañana. Así es como unas semanas después de que Elise despegara, gracias a la generosidad de Alain Carrupt y Operation Boule à Zéro, pudimos beneficiarnos de una donación de 50 cómics en beneficio de Elise Princesse Courageuse. Gracias a esto, pudimos agradecer a las escuelas y deportistas por su apoyo. Gracias a mi querido colegio Saint Louis Sainte Thérèse d'Enghien les Bains, el colegio Poincaré de Deuil la Barre, el colegio Jeanne d'Arc de Soisy sous Montmorency, el colegio Notre-Dame de Bury en Margency y Notre-Dame of Hope en Enghien, la Escuela Sainte-Marie en Dammarie les Lys para acoger a los Tizamis de Elise y los talleres de Tizamis. Gracias a la Maxi Cross de Bouffémont por elegir a nuestros Tizamis por sus 3300 medallas. Hoy, gracias a estas donaciones a escuelas y deportistas, podemos estar orgullosos de las pequeñas semillas sembradas que siguen avanzando por un mundo mejor.

#tousconcernes
#tizamisdelise 
#enfantssanscancer

À lire sur cette page :


 



LES INFIRMIÈRES
L'Association 2000 envoie des BD aux enfants des hôpitaux, et ce sont les infirmières qui se chargent de les distribuer.  Elles nous envoient parfois de sympathiques retours, en voici quelques exemples. UN GRAND MERCI À ELLES

THE NURSES
Association 2000 sends comics to children in hospitals, and nurses are responsible for distributing them. They sometimes send us nice feedback, here are a few examples. A BIG THANKS TO THEM

LAS ENFERMERAS
Association 2000 envía cómics a los niños en los hospitales y las enfermeras se encargan de distribuirlos. A veces nos envían comentarios agradables, aquí hay algunos ejemplos. MUCHAS GRACIAS PARA ELLOS






 



ET PUIS IL Y A EU LE CONFINEMENT...
...déclaré une semaine après la sortie de l'album 8 de BOULE À ZÉRO.
Et l'annulation du Festival BD d'ÉAUZE.
Bref, une année bien triste.
Mais un peu de baume au cœur tout de même  : Michel HUE, Directeur Conservateur des Musées du Gers m'a proposé d'exposer une centaine de planches retraçant les 45 ans de ma carrière BD à l'ABBAYE DE FLARAN dans le Gers.  Très flatté par cette proposition à laquelle je ne pensais pas être éligible un jour, je n'ai pas hésité longtemps pour accepter, d'autant plus que cet écrin du moyen-âge est une merveille locale.  Des planches originales du prochain album de BOULE À ZÉRO (tome 9) y figurent...

AND THEN THERE WAS THE CONTAINMENT...
... declared a week after the release of album 8 of BOULE À ZÉRO.
And the cancellation of the ÉAUZE BD Festival.
In short, a very sad year.
But a little balm in the heart all the same: Michel HUE, Curator Director of the Museums of the Gers suggested to me to exhibit a hundred boards retracing the 45 years of my comic strip career at the ABBAYE DE FLARAN in the Gers. Very flattered by this proposal to which I did not think I would be eligible one day, I did not hesitate for long to accept, especially since this setting from the Middle Ages is a local wonder. Original boards from BOULE À ZÉRO's next album (volume 9) are included ...

Y LUEGO ESTABA LA CONTENCIÓN ...
... declaró una semana después del lanzamiento del disco 8 de BOULE À ZÉRO.
Y la cancelación del ÉAUZE BD Festival.
En fin, un año muy triste.
Pero un poco de bálsamo en el corazón de todos modos: Michel HUE, director curador de los museos del Gers, me sugirió que exhibiera un centenar de tableros que narran los 45 años de mi carrera en el cómic en la ABBAYE DE FLARAN en el Gers. Muy halagado por esta propuesta a la que no pensé que algún día sería elegible, no dudé mucho en aceptar, sobre todo porque este escenario de la Edad Media es una maravilla local. Se incluyen tableros originales del próximo álbum de BOULE À ZÉRO (volumen 9) ...





 



MELLINA
Comme à chaque bulletin, je donne des nouvelles de notre amie Mellina
que j'avais rencontrée à l'hôpital de Grenoble et qui souffre depuis des années d'un cancer du cerveau.  C'est son Papy Philippe qui me donne régulièrement de ses nouvelles.
Elles sont bonnes, et les résultats des examens médicaux encourageants.
Mellina profite de la vie avec sa famille, ici avec sa maman et son frère.

MELLINA
As in every newsletter, I give news of our friend Mellina
whom I had met at the Grenoble hospital and who has suffered from brain cancer for years. It is his Grandpa Philippe who regularly gives me news.
They are good, and the results of the medical examinations encouraging.
Mellina enjoys life with her family, here with her mom and brother.

MELLINA
Como en toda newsletter, doy noticias de nuestra amiga Mellina
a quien había conocido en el hospital de Grenoble y que sufría de cáncer de cerebro durante años. Es su abuelo Philippe quien me da noticias con regularidad.
Son buenos y los resultados de los exámenes médicos alentadores.
Mellina disfruta de la vida con su familia, aquí con su mamá y su hermano.


 


ET





Rendez-vous au prochain bulletin.
Ils sont tous archivés sur cette page
See you in the next newsletter.
All entries are archived on this page
Nos vemos en el próximo boletín.
Todas las entradas están archivados en esta página

Le fichier PDF du folder 2000 BD peut être téléchargé sur cette page
The PDF file of the folder 2000 BD can be downloaded on this page
El archivo PDF de la carpeta 2000 BD se puede descargar en esta página

 


Serge ERNST
2000 BD
association2000BD@gmail.com
www.2000BD.org
00 33 (0) 5 62 29 44 28
FRANCE


Eugenie Ernst
Smilesdonations - Baldy
eugenie.ernst@gmail.com
www.smilesdonations.org

mercredi 29 janvier 2020

Newsletter 2000 BD # 27



Bulletin en Français
The English translation was made by GOOGLE
La traducción al español fue realizada por GOOGLE


 



Bonjour,
Vous êtes acteur direct ou indirect de l'opération 2000 BD
et comme convenu, voici quelques nouvelles...
Vous êtes 1088 personnes à recevoir ce bulletin.

Hello ! 
You are a direct or indirect participant of 2000 BD action,
so here is some news as promised...
You are now 1088 persons receiving this newsletter.

Hola¡
Usted es jugador de forma directa o indirecta en el 2000
y como la operación BD acordado, esto es una noticia ...
Estás 1088 personas para recibir este boletín.

 



OPÉRATION BOULE À ZÉRO
Ce bulletin sera en grande partie consacré à Alain CARRUPT dont j'ai déjà eu l'occasion de parler dans les bulletins précédents.  Suisse, retraité, il a développé l'"OPÉRATION BOULE À ZÉRO" (initiée en 2015 par BDMANIA) dans le but d'aider l'association 2000 BD (et d'autres associations caritatives) à rassembler des fonds pour distribuer des BD aux enfants malades. Il est très actif et efficace de surcroît. Il a repris dans un PDF toutes les actions qu'il a menées en 2019, je vous invite à cliquer sur le lien suivant :

OPERATION BOULE À ZÉRO
This bulletin will be largely devoted to Alain CARRUPT which I have already had the opportunity to talk about in previous bulletins. Swiss, retired, he developed the "OPERATION BOULE À ZÉRO" (initiated in 2015 by BDMANIA) in order to help the association 2000 BD (and other charitable associations) to raise funds to distribute comics to sick children. He is also very active and efficient. He included in a PDF all the actions he carried out in 2019, I invite you to click on the following link:

Operación BOULE À ZÉRO
Este boletín estará dedicado en gran parte a Alain CARRUPT del cual ya tuve la oportunidad de hablar en boletines anteriores. Suizo, retirado, desarrolló el "OPERATION BOULE À ZÉRO" (iniciado en 2015 por BDMANIA) para ayudar a la asociación 2000 BD (y otras asociaciones de caridad) a recaudar fondos para distribuir cómics a niños enfermos También es muy activo y eficiente. Incluyó en un PDF todas las acciones que realizó en 2019, lo invito a hacer clic en el siguiente enlace:

--->  PDF  <---




LIEN

 


RADIO FRIBOURG
Alain Carrupt est passé à Radio Fribourg pour présenter
l'Opération Boule à Zéro et parler de l’opération cœur à cœur
soutenue par les bouquidisques de Belfaux.

FRIBORG RADIO
Alain Carrupt came to Radio Friborg to present
Operation Boule à Zéro and talk about the heart-to-heart operation supported by the bouquidisques of Belfaux.

RADIO FRIBURGO
Alain Carrupt llegó a Radio Friburgo para presentar
Operación Boule à Zéro y habla sobre la operación de corazón a corazón apoyada por las bouquidisques de Belfaux.

 



CONCOURS DE DESSIN 
Dans le cadre de ses diverses actions, Alain CARRUPT a organisé un concours de dessin qui a donné lieu à de belles œuvres des enfants que je vous invite à aller voir sur
CETTE PAGE

DRAWING CONTEST
As part of his various actions, Alain CARRUPT organized a drawing competition which gave rise to beautiful drawings which I invite you to go see on THIS PAGE

CONCURSO DE DIBUJO
Como parte de sus diversas acciones, Alain CARRUPT organizó un concurso de dibujo que dio lugar a hermosos dibujos que los invito a ver en ESTA PÁGINA



 


BOULE À ZÉRO en allemand
Martin Schnetzer de Bédémania a réussi à convaincre un éditeur allemand de faire une édition allemande de BOULE À ZÉRO.  Alain CARRUPT, toujours lui, a contacté un ancien partenaire qui a été sensibilisé au cancer de l'enfant et a décidé de soutenir la publication de BOULE À ZÉRO en allemand en allouant un budget important à sa réalisation.  Grâce à ce soutien et celui de différents sponsors, 2000 ex. vont pouvoir être achetés, destinés à être distribués aux enfants malades des hôpitaux de Suisse, Allemagne, Autriche, Roumanie... 
D'avantage d'infos dans le prochain bulletin.

BOULE À ZÉRO in german
Martin Schnetzer of Bédémania managed to convince a German publisher to make a German edition of BOULE À ZÉRO. Alain CARRUPT, still him, contacted a former partner who was made aware of childhood cancer and decided to support the publication of BOULE À ZÉRO in German by allocating a significant budget to its realization. Thanks to this support and that of various sponsors, 2000 ex. can be bought, intended to be distributed to sick children in hospitals in Switzerland, Germany, Austria, Romania ...
More info in the next newsletter.

BOULE À ZÉRO 
en aleman
Martin Schnetzer de Bédémania logró convencer a un editor alemán para que hiciera una edición alemana de BOULE À ZÉRO. Alain CARRUPT, aún él, contactó a un ex socio que se enteró del cáncer infantil y decidió apoyar la publicación de BOULE À ZÉRO en alemán asignando un presupuesto significativo para su realización. Gracias a este apoyo y al de varios patrocinadores, 2000 ej. se puede comprar, destinado a su distribución a niños enfermos en hospitales de Suiza, Alemania, Austria, Rumania ...
Más información en el próximo boletín.




(Maquette provisoire)

 



PRIX "Jacques LOB" 2019 pour ZIDROU
au Festival BD de BLOIS
Toutes nos félicitations à notre ami scénariste ZIDROU qui a eu la gentillesse et l'élégance de verser la totalité de son prix à l'association 2000 BD.
Un immense MERCI à lui !

"Jacques LOB" PRIZE 2019 for ZIDROU at the BLOIS BD Festival
All our congratulations to our friend writer ZIDROU who had the kindness and the elegance to pay the totality of his price to the association 2000 BD.
A huge THANK YOU to him!

PREMIO "Jacques LOB" 2019 para ZIDROU en el Festival BLOIS BD
Todas nuestras felicitaciones a nuestro amigo escritor ZIDROU que tuvo la amabilidad y la elegancia de pagar la totalidad de su precio a la asociación 2000 BD.
¡Muchísimas GRACIAS a él!



 



PARENTRAIDE
Cette formidable association a fêté ses 10 ans en décembre dernier.
Lors de leur récente AG, les membres ont voté un don important à l'association 2000 BD
et je tenais à les en remercier vivement.
Cela va nous aider à clôturer le budget de la publication
de BOULE À ZÉRO tome 1 en allemand.
Un immense MERCI à eux !
Je vous invite à aller voir leurs belles actions au service des enfants malades :

This wonderful association celebrated its 10th anniversary last December.
During their recent GA, the members voted a significant donation to the association 2000 BD and I wanted to thank them very much.
This will help us to close the budget for the publication of BOULE À ZÉRO volume 1 in German.
A huge THANK YOU to them!
I invite you to go see their beautiful actions in the service of sick children:
https://www.facebook.com/Parentraide.Cancer/

Esta maravillosa asociación celebró su décimo aniversario en diciembre pasado.
Durante su reciente GA, los miembros votaron una donación significativa a la asociación 2000 BD y quería agradecerles mucho.
Esto nos ayudará a cerrar el presupuesto para la publicación del volumen 1 de BOULE À ZÉRO en alemán.
¡Muchísimas GRACIAS a ellos!
Los invito a ver sus acciones al servicio de los niños enfermos:
https://www.facebook.com/Parentraide.Cancer/






































 



MELLINA
Comme dans chaque bulletin, je donne des nouvelles de Mellina
que j'avais rencontrée à l'hôpital de Grenoble
et qui souffre depuis des années d'un cancer du cerveau. 
C'est son Papy Philippe qui me donne régulièrement de ses nouvelles.
Les résultats des examens médicaux sont bons.
Il m'envoie les photos de son anniversaire (6 ans) et de sa rentrée scolaire...

As in every bulletin, I give news of Mellina whom I had met at the Grenoble hospital and who has suffered from brain cancer for years.
It is his Grandpa Philippe who regularly gives me news.
The results of the medical examinations are good.
He sends me the photos of his birthday (6 years) and his return to school ...

Como en todos los boletines, doy noticias de Mellina, a quien conocí en el hospital de Grenoble y que ha sufrido cáncer cerebral durante años.
Es su abuelo Philippe quien regularmente me da noticias.
Los resultados de los exámenes médicos son buenos.
Me envía las fotos de su cumpleaños (6 años) y su regreso a la escuela ...



 



2020

Il me reste deux jours pour vous souhaiter une


ET



Rendez-vous au prochain bulletin.
Ils sont tous archivés sur cette page
See you in the next newsletter.
All entries are archived on this page
Nos vemos en el próximo boletín.
Todas las entradas están archivados en esta página

Le fichier PDF du folder 2000 BD peut être téléchargé sur cette page
The PDF file of the folder 2000 BD can be downloaded on this page
El archivo PDF de la carpeta 2000 BD se puede descargar en esta página

 


Serge ERNST
2000 BD
association2000BD@gmail.com
www.2000BD.org
00 33 (0) 5 62 29 44 28
FRANCE


Eugenie Ernst
Smilesdonations - Baldy
eugenie.ernst@gmail.com
www.smilesdonations.org